Überspringen zu Hauptinhalt

Professionelles Übersetzungsbüro Bulgarisch - Deutsch, Deutsch - Bulgarisch und viele weitere Kombinationen

Übersetzungsbüro Bulgarisch für Fachübersetzungen

Bulgarisch - Sprachcode BG (ISO 639-1) - Bulgarisch-Übersetzer in zahlreichen Fachgebieten

Bulgarische Sprache, allgemeine Informationen zur Übersetzung

Die bulgarische Sprache ist offizielle Amtssprache Bulgariens und der EU. Sie gehört zu den südslawischen Sprachen und stammt vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachen ab. Weltweit sind es etwa 8 Millionen Muttersprachler. Deutschland ist Bulgariens wichtigster Handelspartner – das Handelsvolumen alleine mit Deutschland macht 10% des bulgarischen Gesamthandelsvolumens aus. Die wirtschaftlich stark wachsenden Osteuropäer gehören derzeit für Investoren wohl zu den interessantesten Ländern Europas. Viele deutsche Unternehmen haben diese Zeichen der Zeit erkannt und sind bereits vor Ort vertreten.

Wenn Sie auf diesen immer wichtigeren Markt expandieren wollen, profitieren Sie mit dem Übersetzungsbüro Bulgarisch von unserem erfahrenen Projektmanagement. Dieses setzt ausschließlich auf qualifizierte, muttersprachliche Übersetzer vom Fach. Überlassen Sie mit hochwertigen Bulgarisch-Übersetzungen bei diesem wichtigen deutschen Handelspartner nichts dem Zufall.

Die Alexander-Newski-Kathedrale in der bulgarischen Hauptstadt Sofia

Jetzt unverbindliches Angebot anfordern!

Wir helfen Ihnen gerne mit hochwertigen Übersetzungen, Ihre internationalen Geschäfte und Abläufe effizient und sicher zu gestalten. Dürfen wir Sie unterstützen? Dann fordern Sie jetzt ein unverbindliches Angebot an.

Unverbindliches Angebot anfordern

Besonderheiten der bulgarischen Sprache

Im Bulgarischen wird die kyrillische Schrift verwendet, dessen Alphabet 30 Buchstaben umfasst. Neben den sechs Vokalen (a, e, i, o, u, ă) gibt es insgesamt 39 Konsonanten. Diese hohe Zahl ist auf deren unterschiedliche Aussprache zurückzuführen und der Tatsache, dass das Bulgarisch eine Lautsprache ist. Das Alphabet ist eine Zusammensetzung aus dem griechischen sowie lateinischen Alphabet.

Die Bulgaren können Konsonanten palatal (durch ein markierter Gaumenlaut) als auch nicht palatal aussprechen. Dieser Akzent ist relativ dynamisch und damit nicht an eine bestimmte Silbe im Wort gebunden. Kleine Nuancen entscheiden hier also über die Bedeutung eines Begriffs – für einen ungeübten Bulgarisch-Übersetzer ist das eine große Herausforderung.

Grammatische Besonderheiten

Viele grammatische Besonderheiten teilt sich das Bulgarisch typischerweise mit allen Sprachen des Balkansprachbunds. Eine davon ist der nachgestellte Artikel, mit dem der Sprechende einen Begriff oder eine Bezeichnung noch genauer jemandem oder etwas zuordnet. Eine weitere, dass dieser nachgestellte Artikel den Kasus zu großen Teilen in der bulgarischen Sprache komplett ersetzt.

Komposita, die es im Deutschen zuhauf gibt, entfallen ebenfalls im Bulgarischen. Zusammengesetzte Wörter im Deutschen müssen im Bulgarische dementsprechend in einem Nebensatz wiedergegeben und beschrieben werden. Gleiches gilt bei der Verwendung der indirekten Rede, die im Bulgarischen in weitere Nebensätze resultieren.

Noch eine Besonderheit zeigt sich bei der Verwendung bulgarischer Verben. Insgesamt sind es neun unterschiedliche Zeitformen. Zusätzlich nehmen der perfektive und imperfektive Aspekt eine besondere Rolle ein. Während perfektive Werben eine zeitliche Begrenzung vorgeben und eine abgeschlossene Handlung mit konkretem Ergebnis darstellen, sind imperfektive Verben Teil einer unabgeschlossenen Handlung, deren Ende nicht bestimmt werden kann. Diese Unterscheidung erfordert von Bulgarisch-Lernenden viel Zeit und Übung.

Achtung! Das gilt es bei einer Übersetzung ins Bulgarische zu beachten

Warum im Bulgarischen ein "Nein" ein "Ja" sein kann und was sonst noch schief gehen kann. Im heutigen Podcast-Interview mit Frau Dr. Eliza Kalderon, die auch schon an der Universität Germersheim tätig war, geht es um die Übersetzung ins Bulgarische.…

Besonderheiten der bulgarischen Fachübersetzung

In der bulgarischen Fachübersetzung müssen Übersetzer besonders die große Expansion der Texte berücksichtigen. Der Fachübersetzer hat es dadurch schwieriger, eine sinnvolle Strukturierung und ein übersichtliches Layout z.B. von Werbebroschüren, Betriebsanleitungen oder ganzen Webseiten zu erreichen. Denn durch den Wegfall der Komposita entstehen weitere Nebensätze. Diese muss der Übersetzer verwenden, um zusammengesetzten Wörter im Deutschen ins Bulgarische zu übertragen. Weitere Nebensätze entstehen bei der bulgarischen Verwendung der indirekten Rede. Unter Berücksichtigung all dieser Faktoren expandiert ein deutscher Ausgangstext bei der Übersetzung in einen bulgarischen Zieltext um rund 30%.

Das Fehlen von Komposita und die sehr deskriptive Art der bulgarischen Sprache macht es zudem schwer, deutsche Fachterminologie ohne Weiteres in dieser Zielsprache zu übernehmen. Darum empfehlen wir Ihnen, dass Sie (oder wir für Sie) bei diesem Sprachpaar eine besonders umfangreiche Terminologie-Datenbank führen. Zudem gelingt die exakte Wiedergabe fachspezifischer Begriffe am besten einem geübten Übersetzer, der bulgarischer Muttersprachler und fachlich versiert ist.

Eine Auswahl aus unserem Sprachangebot bei professionellen Übersetzungen

Übersetzungsbüro Bulgarisch mit qualifizierten Übersetzern

Als Übersetzungsbüro Bulgarisch setzen wir auf im Zielland lebende Muttersprachler, damit wir allen sprachlichen Herausforderungen der Bulgarisch-Übersetzung gewachsen sind. In ihren beheimateten Fachbereichen Technik, Recht, Marketing und Softwarelokalisierung liefern unsere Bulgarisch-Übersetzer dank dieser hohen Ansprüche beste Übersetzungsqualität. Vertrauen Sie unserem Übersetzungsbüro Bulgarisch Ihre Übersetzung an, haben Sie beim Erschließen des bulgarischen Markts keinerlei Probleme.

Fachübersetzungen und Dolmetschereinsätze – Auszug der Sprachkombinationen

  • Bulgarisch – Deutsch
  • Deutsch – Bulgarisch
  • Bulgarisch – Englisch
  • Englisch – Bulgarisch

Weitere Kombinationen auf Anfrage.

Übersetzungsbüro Bulgarisch - Wir beraten Sie gerne!

Sofortkontakt & kostenlose Beratung:

+49 7836 9567-130 info@gft-online.de
An den Anfang scrollen