Überspringen zu Hauptinhalt

Wie ist Ihr Unternehmen aufgebaut?

Die GFT GmbH gehört zur GFT Gruppe. Die GFT-Gruppe besteht aus der GFT Gesellschaft für Technische Dienstleistungen mbH, die technische Übersetzungen anbietet, der GFT Communicate, die für weltweite Dolmetschereinsätze zuständig ist, sowie der GFT Akademie, die normkonforme technische Dokumentationen anbietet.…

Mehr Lesen

Welche Vorteile habe ich als Großkunde?

Als Großkunde profitieren Sie bei uns von einem festgelegten Workflow, mit festen Ansprechpartnern in unsrem Unternehmen. Darüber hinaus können wir mit Ihnen eine Rahmenvereinbarung treffen, die bestimmte Konditionen umfassen. Bei regelmäßigen Aufträgen, profitieren Sie zudem von niedrigeren Wortpreisen für bereits…

Mehr Lesen

Bei welcher Sprache ist das Layout am schwierigsten?

Generell lässt sich feststellen, dass sich das Layout bei der Übersetzung von linkläufigen Schriften wie z. B. Arabisch oder Hebräisch schwieriger gestaltet. So muss nämlich beispielsweise auch das Inhaltsverzeichnis bei einer Betriebsanleitung komplett händisch überarbeitet werden und linksläufig angepasst werden.

Mehr Lesen

Welche Aufgabe hat ein Projektmanager?

Aufgaben eines Projektmanagers: Der Projektmanager ist ihr direkter Ansprechpartner im Übersetzungsprozess und steht Ihnen während des gesamten Prozesses zur Seite. Unsere Projektmanager sind für den reibungslosen Übersetzungsablauf verantwortlich und stehen sowohl mit Übersetzern und als auch mit Kunden in Kontakt.…

Mehr Lesen

Welche Vorteile bietet die Verwendung von Translation Memory?

Translation Memory Systeme bieten die Möglichkeit bereits übersetzte Texte in unsere CAT-Tools einzuspeisen. Es handelt sich um einen Übersetzungsspeicher der bereits übersetzte Textpassagen erkennt und dem Übersetzer Übereinstimmungen zeigt. Dies garantiert zum einen eine einheitliche Terminologie und trägt zur Qualitätssicherung…

Mehr Lesen
An den Anfang scrollen