GFT Communicate GmbH – Communication made easy
Sprachbarrieren beheben, internationale Schulungen erfolgreich Durchführen, passende Dolmetscher für jede Veranstaltungsart finden: Die GFT Communicate gestaltet mit Ihnen und unseren Dolmetschern Ihre Kommunikation mit Kunden und Partnern weltweit – schnell, individuell und zuverlässig.
Wir sind die Experten für qualifizierte Dolmetschereinsätze in folgenden Bereichen:
- Konsekutivdolmetscher für Kundenschulungen an Ihren Maschinen.
- Begleitdolmetscher bei Geschäftsterminen im Ausland.
- Begleitdolmetscher bei internationalen Meetings.
- Begleitdolmetscher auf internationalen Messen.
- Konferenzdolmetscher bei Konferenzen.
- Flüsterdolmetscher bei Werksführungen.
- Telefondolmetscher bei Telefonkonferenzen.
- Simultandolmetscher bei Produktpräsentationen.
- Simultandolmetscher bei Aktionärsversammlungen.
Dolmetscherorganisation
Gerne organisieren wir Ihnen das Gesamtpaket mit den erforderlichen Dolmetschern, der richtigen Technik, dem geeigneten Tagungshotel vor Ort und den besten Tipps, wo Sie nach der Veranstaltung mit den Geschäftspartnern Abendessen können.
Durch unsere Checkliste ist die Anfrage ein Kinderspiel. Und falls doch Fragen auftauchen stehen wir Ihnen gerne mit Rat und Tat zur Seite. Egal ob:
- Sie bereits morgen einen Dolmetscher benötigen oder noch am selben Tag.
- Sie eine Produktpräsentation haben, welche in 7 Sprachen verdolmetscht werden soll.
- Sie noch keine Erfahrung mit Dolmetschern haben.
- Sie nicht wissen ob Sie Dolmetschertechnik wie z. B. eine Dolmetscherkabine benötigen.
Wir finden immer die passende Lösung für Ihr Vorhaben.
Die GFT Communicate GmbH – ein verlässlicher Partner für Ihre erfolgreichen Dolmetschereinsätze.
Wir finden immer eine Lösung - eine Geschichte aus unserem Dolmetscher-Alltag:
Eine lang geplante Geschäftsübernahme drohte zu platzen. Der ursprünglich vom Kunden gebuchte Dolmetscher wurde beim Notar nicht zugelassen, da er keine Beeidigung hatte. Damit blieben dem Kunden nur noch zwei Stunden, bei einem anderen Dienstleister einen Ersatz zu finden – und wurde bei uns fündig
Doch der einzig verfügbare und vereidigte Dolmetscher war 80 Kilometer entfernt. Dessen Auto befand sich zu diesem Zeitpunkt in der Werkstatt und die Anfahrt mit öffentlichen Verkehrsmitteln hätte deutlich zu lange gedauert. Zudem war die Übersetzung des Vertrages nicht beglaubigt. So mussten dem Dolmetscher beide Verträge per gesichertem Fileshare zugeschickt werden, da er diese vorbereiten und anschließend vom Notar beglaubigen lassen musste.
Während ein Mitarbeiter unseres Hauses sich ins Auto setzte um den Dolmetscher abzuholen, bereitete sich dieser wiederum auf den Einsatz vor und las die Verträge. Ein weiterer Mitarbeiter korrespondierte mit dem Kunden, dem Dolmetscher und dem Notar.
Der Dolmetscher nutzte jede einzelne Minute auf dem Weg zum Notar, um weiterzuarbeiten. Nach 5 Stunden beim Notar selbst wurde der Dolmetscher dann von unserem Mitarbeiter wieder nach Hause gebracht. Dem Kunden wurde damit der Verkauf seiner Firma zum geplanten Termin sichergestellt. Und das ganz ohne weitere hohe Kosten durch einen neuen Notartermin zu verursachen.
Rufen Sie uns an!
Weitere Informationen finden auf unser GFT-Communicate Website