Überspringen zu Hauptinhalt

Ich möchte dass immer der gleiche Übersetzer für mich die Übersetzungen anfertigt, geht das?

Einen Stammübersetzer pro Sprache zu haben bringt viele Vorteile.

Zum einen kennt sich der Übersetzer mit Ihren Produkten, Ihren technischen Dokumente und der Terminologie aus. Zum anderen bleibt der Schreibstil der Übersetzung immer gleich. Darum haben einige unserer einigen Kunden, feste Stammübersetzer. Wenn Sie wünschen, dass immer der gleiche Übersetzer für Sie arbeitet, suchen wir einen Stammübersetzer für Sie. Sollte Ihr Stammübersetzer mal nicht erreichbar sein, bedeutet dies nicht, dass Sie auf die Übersetzung verzichten müssen. Kontaktieren Sie uns, wir beraten Sie gerne.

An den Anfang scrollen